-
1 in case of emergency
1) Общая лексика: крайний, в экстренных случаях2) Компьютерная техника: при крайней необходимости3) Военный термин: в особых случаях, в случае возникновения неплановой потребности, при чрезвычайном положении4) Железнодорожный термин: в аварийных случаях5) Экономика: в случае аварии6) Реклама: в случае крайней необходимости7) Бурение: на резерв, на случай крайней необходимости, при несчастных случаях, про запас8) Логистика: в качестве аварийного запаса -
2 in dringenden Fällen
предл.1) общ. в экстренных случаях, в неотложных случаях2) юр. в не терпящих отлагательства случаях, в случаях, не терпящих отлагательстваУниверсальный немецко-русский словарь > in dringenden Fällen
-
3 special
ˈspeʃəl
1. прил.
1) особый, особенный, специальный а) необычный, отличающийся каким-л. особым качеством;
особ. улучшенного качества special blend ≈ особая смесь Syn: particular
1., peculiar
1. Ant: normal
1. б) отличающийся особой важностью, значимостью special guest ≈ особо важный гость special occasion ≈ особый случай special friend ≈ закадычный друг Ant: ordinary
1. в) индивидуальный, уникальный Every person has his or her own special problems. ≈ У каждого есть свои проблемы. Syn: unique
1. г) дополнительный, добавочный - special assessment special train Syn: additional, extra
2. д) срочный, спешный, экстренный - special delivery special edition Syn: express
2.
2) специальный относящийся к отдельной отрасли чего-л.;
присущий той или иной специальности - special education
3) определенный Syn: certain
1.
2. сущ.;
эллипс.
1) человек, отличающийся особыми качествами по сравнению с другими представителями его круга, профессии и т. п.
2) что-л., изготавливаемое с особой целью или использующееся в особых случаях( разговорное) экстренный выпуск( разговорное) экстренный поезд( разговорное) специальный корреспондент( разговорное) сообщение специального корреспондента (разговорное) (телевидение) специальная передача;
отдельная передача (не входящая в число обычных передач) (разговорное) срочное письмо;
письмо с нарочным (the *) (разговорное) особое, отдельное - from the general to the * от общего к частному (разговорное) (коммерческое) особая, резко сниженная цена;
отдельная цена( разговорное) (коммерческое) товар, продаваемый по резко сниженной цене специальный констебль (для помощи полиции в экстренных случаях) особый, особенный - * mission особое задание - * peculiarities особые приметы - a thing most * особь статья - * guard( военное) отдельный караул;
особый караул - in a very * sense в совершенно особом смысле - men of no * celebrity не очень известные люди - I have nothing * to tell you мне, собственно, нечего вам сказать специальный - * correspondent специальный корреспондент - * course of study специальный предмет - * election (американизм) довыборы, дополнительные выборы - * hospital специализированная больница - * training in some field специальная подготовка в какой-либо области - * power (юридическое) специальная доверенность - * shell( американизм) (военное) специальный снаряд (химический, дымовой) - * weapons специальные виды оружия (ядерное, биологическое, химическое) - * reserve( военное) специальный резерв, резерв специального назначения - to make a * study of French специализироваться в области французского языка особый, чрезвычайный( об уполномоченном, представителе) экстренный - * edition экстренный выпуск - * train дополнительный поезд;
поезд специального назначения частный;
индивидуальный - * case частный случай - * feature индивидуальная черта, характерная особенность - the * features of a plan отличительные черты плана особенно уважаемый или любимый - * friend закадычный друг определенный - * activities определенные виды деятельности - * day определенный день( техническое) нестандартный( разговорное) специально - I went there * to see them я нарочно поехал туда, чтобы повидать их, я поехал туда только ради того, чтобы их повидать ( разговорное) особенно, очень уж ~ специальный;
особый;
to be of special interest представлять особый интерес;
special course of study специальный предмет ~ особенный;
индивидуальный;
my special chair мой любимый стул special обособленный ~ определенный ~ особенный;
индивидуальный;
my special chair мой любимый стул ~ особенный ~ особый ~ отдельный ~ специальный, особый ~ специальный;
особый;
to be of special interest представлять особый интерес;
special course of study специальный предмет ~ специальный ~ специальный корреспондент ~ частный ~ экстренный;
special edition экстренный выпуск ~ экстренный выпуск ~ экстренный поезд ~ anatomy анатомия отдельных органов;
special hospital специализированная больница ~ специальный;
особый;
to be of special interest представлять особый интерес;
special course of study специальный предмет ~ экстренный;
special edition экстренный выпуск ~ anatomy анатомия отдельных органов;
special hospital специализированная больница ~ correspondent специальный корреспондент;
special pleading предвзятая односторонняя аргументация ~ train дополнительный поезд ~ train поезд специального назначения -
4 in an emergency
1) Общая лексика: в экстренных случаях, в критической ситуации2) Транспорт: в аварийных случаях3) Деловая лексика: при чрезвычайных обстоятельствах4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в случае чрезвычайных обстоятельств5) Программирование: при аварии6) Макаров: в аварийных условиях, в случае аварии -
5 special constable
Большой англо-русский и русско-английский словарь > special constable
-
6 special constable
[͵speʃ(ə)lʹkʌnstəb(ə)l] -
7 crusher
1. приспособление, сминающее конец газовой трубы и дающее плотное закрытие ( в экстренных случаях)2. дробилка, мельница; бегуны
* * *
1) дробилка2) приспособление, сминающее конец газовой трубы и дающее плотное закрытие ()•* * *• бегуны• дробилка• мельница• приспособление, сминающее конец газовой трубы и дающее плотное закрытие -
8 SOS genes
Генетика: SOS-гены (гены, вовлеченные в репарацию ДНК и включающиеся в некоторых экстренных случаях, например, при повреждении ДНК, достаточно тяжелом, чтобы вызвать остановку синтеза ДНК) -
9 crusher
['krʌʃə]1) Общая лексика: ошеломляющее, потрясающее событие2) Разговорное выражение: ошеломляющее, потрясающее событие, сообщение, бордельеро (ирон. бабник)3) Техника: дробилка, дробильная установка, измельчитель, крушилка, машина для измельчения, мялка, шарошка (для правки шлифовальных кругов)4) Химия: крешер5) Лесоводство: дробильная машина, рубильная машина, машина для измельчения (лесосечных отходов на вырубках при подготовке к механизированным лесопосадкам)6) Полиграфия: устройство для обжима7) Сленг: "красавчик", бабник, волокита, дамский угодник, по лицейский, старшина (на флоте)8) Нефть: приспособление, сминающее конец газовой трубы и дающее плотное закрытие (в экстренных случаях)9) Пищевая промышленность: плющилка11) Макаров: выжимной пресс, мельница грубого помола12) Табуированная лексика: (о мужчине) партнёр в петтинге, любовник, ухажёр13) Электрохимия: шарошка для правки шлифовальных кругов14) Цемент: камнедробилка, подготовка сырья (цементодробилка) -
10 emergency procedures requirements
Нефть и газ: порядок действий в экстренных случаяхУниверсальный англо-русский словарь > emergency procedures requirements
-
11 emergency recovery service
Универсальный англо-русский словарь > emergency recovery service
-
12 emergency repair disk
1) Компьютерная техника: диск аварийного восстановления2) Техника: ERD-диск, диск аварийного восстановления системы3) Вычислительная техника: дискета для восстановления системы в экстренных случаях -
13 special constable
[ˌspeʃ(ə)l'kʌnstəb(ə)l]1) Общая лексика: специальный констебль (для помощи полиции в экстренных случаях)2) Британский английский: добровольный помощник полиции3) Юридический термин: констебль для специального поручения (лицо, назначенное мировым судьей для выполнения специального поручения в качестве констебля), констебль по специальному поручению (лицо, назначенное мировым судьёй для выполнения специального поручения в качестве констебля) -
14 special constables
Общая лексика: дружинники, специальные констебли (помогают полиции в экстренных случаях; Великобритания) -
15 emergency recovery service
Англо-русский дорожно-транспортный словарь > emergency recovery service
-
16 emergency (thermal) blanket
сущ.спасательное одеялоПредназначено для уменьшения теплопотерь человеческого тела в экстренных случаях. Представляет собой тонкую плёнку серебристого цвета из ПЭТ, покрытую отражающим материалом — тонким слоем алюминия, который отражает до 80-95% излучаемого телом тепла.In their principal usage, space blankets are included in many emergency, first aid, and survival kits because they are usually waterproof and windproof.
см. тж casualty blanketсин. solar blanket, space blanket, heat shielding blanket, mylar blanket, first-aid blanket, emergency blanket, thermal blanket, weather blanketАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > emergency (thermal) blanket
-
17 emergency (thermal) blanket
сущ.спасательное одеялоПредназначено для уменьшения теплопотерь человеческого тела в экстренных случаях. Представляет собой тонкую плёнку серебристого цвета из ПЭТ, покрытую отражающим материалом — тонким слоем алюминия, который отражает до 80-95% излучаемого телом тепла.In their principal usage, space blankets are included in many emergency, first aid, and survival kits because they are usually waterproof and windproof.
см. тж casualty blanketсин. solar blanket, space blanket, heat shielding blanket, mylar blanket, first-aid blanket, emergency blanket, thermal blanket, weather blanketАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > emergency (thermal) blanket
-
18 first aid blanket
сущ.спасательное одеялоПредназначено для уменьшения теплопотерь человеческого тела в экстренных случаях. Представляет собой тонкую плёнку серебристого цвета из ПЭТ, покрытую отражающим материалом — тонким слоем алюминия, который отражает до 80-95% излучаемого телом тепла.In their principal usage, space blankets are included in many emergency, first aid, and survival kits because they are usually waterproof and windproof.
см. тж casualty blanketсин. solar blanket, space blanket, heat shielding blanket, mylar blanket, first-aid blanket, emergency blanket, thermal blanket, weather blanketАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > first aid blanket
-
19 (foil) thermal blanket
сущ.спасательное одеялоПредназначено для уменьшения теплопотерь человеческого тела в экстренных случаях. Представляет собой тонкую плёнку серебристого цвета из ПЭТ, покрытую отражающим материалом — тонким слоем алюминия, который отражает до 80-95% излучаемого телом тепла.In their principal usage, space blankets are included in many emergency, first aid, and survival kits because they are usually waterproof and windproof.
см. тж casualty blanketсин. solar blanket, space blanket, heat shielding blanket, mylar blanket, first-aid blanket, emergency blanket, thermal blanket, weather blanketАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (foil) thermal blanket
-
20 heat shielding blanket
сущ.спасательное одеялоПредназначено для уменьшения теплопотерь человеческого тела в экстренных случаях. Представляет собой тонкую плёнку серебристого цвета из ПЭТ, покрытую отражающим материалом — тонким слоем алюминия, который отражает до 80-95% излучаемого телом тепла.In their principal usage, space blankets are included in many emergency, first aid, and survival kits because they are usually waterproof and windproof.
см. тж casualty blanketсин. solar blanket, space blanket, heat shielding blanket, mylar blanket, first-aid blanket, emergency blanket, thermal blanket, weather blanketАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > heat shielding blanket
См. также в других словарях:
Номера телефонов экстренных служб — Информация о номере 911 Номера экстренных служб телефонные номера для получения срочной помощи. Наиболее известным телефонным номером для срочной помощи является номер 112 (стандарт системы GSM), а также 911 (в … Википедия
Фабричное законодательство — I Под этим именем у нас, не совсем правильно, понимается весь тот отдел законодательства, который на Западе носит более соответствующее название законодательства в защиту рабочих (Arbeiterschutzgesetzgebung), или трудового законодательства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кайтинг — Кайтсёрфинг (от англ. kite воздушный змей и surfing сёрфинг, «катание на волне») или кайтинг водный вид спорта, основой которого является движение по поверхности воды под действием силы тяги, развиваемой удерживаемым и управляемым спортсменом… … Википедия
Кайтсерфинг — Кайтсёрфинг (от англ. kite воздушный змей и surfing сёрфинг, «катание на волне») или кайтинг водный вид спорта, основой которого является движение по поверхности воды под действием силы тяги, развиваемой удерживаемым и управляемым спортсменом… … Википедия
Образ жизни и культура амишей — В амишской деревне Семьи и общины амишей, как правило, консервативны и стараются сохранить более традиционный образ жизни, более архаичные отношения в семье, чем окружающее их большое общество. Браки амиши допускают только с дру … Википедия
Женевская инициатива — «Женевская инициатива» (известна также, как «Geneva Accord» англ. и «יוזמת ז נבה» ивр.Yozmat Jeneva) проект соглашения о постоянном урегулировании между Государством Израиль и Организацией освобождения Палестины подготовленный группой… … Википедия
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. I. Основные принципы организации здравоохранения. Здравоохранение система мероприя тий, направленных к поддержанию здоровья и трудоспособности населения. В понятие У. входят все мероприятия по оздоровлению среды (физической и… … Большая медицинская энциклопедия
КРОВЕНОСНЫЕ СОСУДЫ — КРОВЕНОСНЫЕ СОСУДЫ. Содержание: I. Эмбриология................. 389 П. Общий анатомический очерк ......... 397 Артериальная система........... 397 Венозная система...... ....... 406 Таблица артерий ............. 411 Таблица вен................… … Большая медицинская энциклопедия
Плечевой сустав — I Плечевой сустав (articulatio humeri) шаровидный сустав, образованный головкой плечевой кости и суставной впадиной лопатки. Суставная поверхность лопатки окружена кольцом фиброзного хряща так называемой суставной губой. Через полость сустава… … Медицинская энциклопедия
НЕРВНАЯ СИСТЕМА — НЕРВНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Эмбриогенез, гистогенез и филогенез Н.с. . 518 II. Анатомия Н. с................. 524 III. Физиология Н. с................ 525 IV. Патология Н.с................. 54? I. Эмбриогенез, гистогенез и филогенез Н. е.… … Большая медицинская энциклопедия
Кисть — I (manus) дистальный отдел верхней конечности, обладающий сложной чувствительной и двигательной функциями. Границей между Предплечьем и К. является линия лучезапястного сустава (Лучезапястный сустав), расположенная на 1 см выше линии между… … Медицинская энциклопедия